2013年3月25日 星期一

Portfolio(s) of mine




My Portfolio v4: Extreme & Reverse is perhaps the best description of the way in which the works were approached. Constantly reversing and stretching an idea to extreme is the way to construct an argument, which later on evolves into a project. 



My previous portfolio v3: If City Is Generic. The title and the very first few pages of it illustrated my understanding of generic cities. If City Is Generic, its because of its unpredictability and its rapid changes. Its because of its "bigness" and "fuck context" that architecture liberates itself from everything else. In order to correspond this genericity, architecture can not but to be thought inwardly. temporarily, and sometimes, in some people's eye, evilly. (This portfolio was to apply OMA internship in 2011)




My Portfolio v2, which didn't have a name, was my second portfolio for GSD application. There was little consistent idea underlying the projects, yet they were all holistically and somewhat proudly presented. I realized the layout of every page was very stupid and limiting while I finished almost half of it. I saw other people having similar layouts after me, I suppose they felt the same regret as I did on their half-ways...

I was too busy to put my first portfolio on ISSUU, but I'd really love to and I will upload it asap. As I was uploading all these, I thought the first one would be embarrassing to share. But as I read it again, I realized the fact that I was indeed a clever boy :-D, the only reason why it didn't help me get into GSD was probably that it was awfully organized, and the layout and style was boring. Some of the very great ideas and diagrams of those projects had been forgotten since then, what a pity~

Anyways, it's fun to lay them all on the table and flip through. Hope you all enjoying flipping them. I like this small embedded  ISSUU toy.  : )


2013年3月18日 星期一

manifesto 2: 全知者


全知者:

在廈門Studio trip的官方簡報裡,我硬是被要求擔任翻譯。廈門規劃局的官員不諳英語,整個GSD的team包括指導老師則完全聽不懂中文。這時候我成了在場唯一的全知者,也才知道 "知" = "權力"。當下我可以翻譯我想翻的,而狗屁一堆的官方說法也真的被我縮減了大半 (任何在場聽得懂中文的人,我想都會翻白眼)。當然要是我說了完全相反的內容,也不會有人發現,一切自由心證。我大可以替規劃局說:"歐~我們不打算做兩岸合作CBD了因為這本身就是個愚蠢又媚俗的想法...",然後我們就可以不需要附和這個可笑的命題,或替哈佛的師生說:"歐~其實我們美帝的民主體制也是問題多多阿...",讓被GSD院長噹了滿頭的規劃局長找回點優越感然後多送點伴手禮給我們,還好,也很可惜,我沒這麼做。我一個小小的學生,當起了一邊是官,一邊是學者的嘴巴和耳朵,然後其實是自己在和自己講話。今天我了不起只是左右了中國官員與西方學者的相互觀感,想想那些在歷史重要場合上的翻譯官,才真的是大權在握阿。

在那個場合,我是全知者。

今天看了一則TED演講。Danny Hillis: The Internet could crash. We need a Plan B。裡面他揮舞著一本書,一本1980s年代的網際網路,所有用戶的email以及個人資料的名錄。在那個年代,網際網錄存在著全知者。全知者就有權力支配。而他提到,現在任何關於網際網路的map或configuration,都不是真的,都是自行意測出來的,因為沒有人能知道全貌,因為網際網路每一刻都在變化,都和前一秒鐘不一樣。

某種程度上,全知者的存在,該系統很可能是Top-down的設計。但任何Top-down的建構,都存在權威觸及不了的系統末端,這些末端得以自由生長,某些時候它們越長越龐大,回過頭來包覆整個系統,成為不存在全知者, 也不存在共通語言的主宰體系;而Bottom-up的系統,則不存在全知者,只存在撿拾已知碎片,追求"全知"的"追求者"。

不管哪個系統,只要系統越龐大,越適合另一種角色生存:"滲透者"。滲透者不需要理解全系統的規則,不需要依附既有的連動機制。滲透者從渾沌中抓取片段,組合出自己的路徑和機制,達到自己的目的。


不存在全知者,好像非常讓人焦慮,因為沒人知道實際狀況,也沒人可以提供解答。但存在全知者,則終將回到倫理道德問題。但在權力面前,倫理道德又算得了什麼?

2013年3月17日 星期日

Manifesto 1: 脫節/拼貼/混亂


1978 Rem Koolhaas 一個歐洲人替美國現代城市寫下宣言。至今沒有一個亞洲人替中國城市的現況寫下註解,但現在的中國,就好比Rem當初所觀察的紐約,證據, 現象都具備了,就只差一個Manifesto。也如同Rem當年的闡述,這種對現況的忽略甚至刻意抵制,正是建築專業者的一種毛病。亞洲平行移植西方的建築學,也一併移植了這種對現況的忽略,對於混亂的逃避,過時的象牙塔眼光。更可憐的是,這移植過來的眼光,本質上就是跟自己的過去脫節。過去的不復在,將來的也不是自己的。全球化是一種說法,也可以說是一種對於強勢地方的自願式的被殖民。

撇開個人國族, 民族, whatever族主義,即便我最想討論的是台灣,但中國的現代城市卻是最容易看出端倪的,因為它最極端。一個在中國經商過的朋友描述,中國是一個很瘋狂的地方。他指的當然不是建築,但拿來描述中國的建築也非常恰當。就是瘋狂。從建築單體到綜合開發,無一不只能用瘋狂來形容。瘋狂,不只是體現在極短的生產週期, 生產品質, 外觀樣貌等等之上,更是描述集體價值觀,從官到商到平民百姓。

中國的上海,好比美國的紐約,是最烏托邦的城市。有個日本朋友,父親是中國人,在日本出生長大受教育,學的是平面設計,現在在上海工作,一邊學中文,對他來說,這段旅程是尋根,也尋求文化/種族認同的日子,而他的同事以及社交圈,幾乎都是西方人。一個中國朋友,大學時候來了上海 (如同很多台灣年輕人喜歡到台北發展),畢業後也在上海工做了幾年,成了"上海人"(如同我們有些人最終成了"天龍人"),然後發現不滿足於此,並在各種機緣下孕育了他的出國夢,現在正在歐洲念書。這些人讓我想到,另一位美國朋友,離開從事幾年了的建築工作,到了紐約當餐廳女侍,期間必須刻意隱瞞自己即將入學長春藤名校,而她的同事裡,有的晚上寫作夢想在紐約當個作家,有的夢想當個演員...。上海跟紐約,以及其他大城市,孕育的不只是21世紀最前端的都市樣貌,更涵納了最能代表大都會的人性-一種拼貼與幻想。大都市裡的每個人都是過客,終點都在別處。縱身跳進這個大熔爐,眼光卻是無比高遠,期待在一團混亂中踩上屬於自己的踏步。這邊的建築也都是各方資本的海市蜃樓,目的都不是在構成這座城市,而是插上旗幟,宣示自己在這場混戰中佔有一席之地。